- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
BLUE JEANS
Celana Jeans Biru
[Jessica]
In my jeans, in my
blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
([Seo] Oh oh oh)
In my jeans, in my blue jeans
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
- (Oh
oh oh)
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
[Taeyeon]
Variation shidai?
Donna SUTAIRU okonomi?
Do you like me?
Do you like me?
- Bergantung pada variasi (pakaian)?
- Apa gaya yang kamu suka?
- Apa aku yang kamu suka?
[Tiffany]
Kotoshi iro no lips
Perfect hair nara
Mini skirt tayori o
sotsugyou
- Dengan warna bibir yang ngetren tahun ini
- Dan jika rambutku tertata sempurna
- Aku akan menyudahi ceritaku memakai rok pendek
- Dan jika rambutku tertata sempurna
- Aku akan menyudahi ceritaku memakai rok pendek
[Sun] Jitsuryoku misero
[Sun] What you got, what you got
[Hyo] Sou kanpeki na DEETO
[Hyo] Yume miteru
- Akan kutunjukkan apa yang kubisa
- Apa yang kau punya? Apa yang kau punya?
- Ya, kencan yang sempurna
- Akan kutunjukkan apa yang kubisa
- Apa yang kau punya? Apa yang kau punya?
- Ya, kencan yang sempurna
- Aku memimpikannya
[Soo] Sore dake de OK
[Soo] Zipper up, zipper up
[Yul] So, baby, I’m a lady
[Yul] In my blue jeans
- Begitu saja sudah OK
- Ritsleting ditututup, ritsleting ditutup
- Ya, sayang, aku adalah seorang wanita
- Dengan celana jeans biru milikku
- Ritsleting ditututup, ritsleting ditutup
- Ya, sayang, aku adalah seorang wanita
- Dengan celana jeans biru milikku
Better mood = DENIMU
Koko kara hajimaru watashi no beauty
Nabiku kami = cute
Ushiro sugata baby kagayaku blue
jeans
- Suasana hati yang baik = Denim
- Kecantikanku dimulai dari sekarang
- Rambut yang berkibar = Imut
- Sosokku dari belakang, sayang, tampak bersinar (dengan) celana jeans biru
- Rambut yang berkibar = Imut
- Sosokku dari belakang, sayang, tampak bersinar (dengan) celana jeans biru
[Yoo] My fashion is my passion
[Seo] Furimuki sama ni
[Yoo] Even if it’s a fiction
[Seo] Silhouette tu tu tu
- Gaya berpakaianku adalah daya tarikku
- Sekalipun saat aku menoleh dari belakang
- Bahkan bayanganku juga begitu
- Bahkan bayanganku juga begitu
- Meskipun itu tidak nyata
Twinkle girls
Here we go
WINKU hitotsu de ketteida
In my blue jeans
- Gadis-gadis yang berbinar
- Di sini kita mulai
- Menyerang hanya dalam satu kedipan
- Dengan celana jeans biru
- Di sini kita mulai
- Menyerang hanya dalam satu kedipan
- Dengan celana jeans biru
[Jessica]
Donna machi datte
hakikonasu
TAITO datte RUUSU datte
Kidoranai KOODE de you
will see
It’s my toushindai
subete wa ai
- Sepatu yang cocok di kota apapun
- Mau itu ketat atau longgar
- Kau akan melihat dalam tatanan yang sederhana
- Begitulah ukuran hidupku, dipenuhi cinta
[Seo] Hey, look, it’s a new color
[Yul] What you got, what you got
[Tae] DAMEEJI mo looking fresh
[Soo] Merihari ne
- Hei, lihat, itu warna baru!
- Apa yang kau punya? Apa yang kau pu?
- Yang sudah rusak pun terlihat masih baru
- Jelas sekali
- Jelas sekali
[Yoo] Sore dake de OK
[Sun] Zipper up, zipper up
[Fan] Baby omamori yo
[Fan] My blue jeans
- Begitu saja sudah OK
- Ritsleting ditututup, ritsleting ditutup
- Ritsleting ditututup, ritsleting ditutup
- Sayang, inilah jimatku
- Celana jeans biruku
Better mood = DENIMU
Koko kara hajimaru watashi no beauty
Nabiku kami = cute
Ushiro sugata baby kagayaku blue
jeans
- Suasana hati yang baik = Denim
- Kecantikanku dimulai dari sekarang
- Rambut yang berkibar = Imut
- Sosokku dari belakang, sayang, tampak bersinar (dengan) celana jeans biru
- Rambut yang berkibar = Imut
- Sosokku dari belakang, sayang, tampak bersinar (dengan) celana jeans biru
[Sun] My fashion is my passion
[Tae] Furimuki sama ni
[Sun] Even if it’s a fiction
[Tae] Silhouette tu tu tu
- Gaya berpakaianku adalah daya tarikku
- Sekalipun saat aku menoleh dari belakang
- Bahkan bayanganku juga begitu
- Bahkan bayanganku juga begitu
- Meskipun itu tidak nyata
Twinkle girls
Here we go
WINKU hitotsu de ketteida
In my blue jeans
- Gadis-gadis yang berbinar
- Di sini kita mulai
- Menyerang hanya dalam satu kedipan
- Dengan celana jeans biru
- Di sini kita mulai
- Menyerang hanya dalam satu kedipan
- Dengan celana jeans biru
[Yul] Kazari dake no sexy
[Yul] Kazaranai watashi
[Sun] Baby life is kind of simple
[Hyo] Deep or light, I don’t care
[Seo] I can be me in blue jeans
- Aksesoris hanya membuatku semakin seksi
- Aku sederhana-sederhana saja
- Aku sederhana-sederhana saja
- Sayang, hidup pun bagian dari kesederhanaan
- Warna gelap atau terang, aku tidak peduli
- Warna gelap atau terang, aku tidak peduli
- Aku bisa menjadi diriku sendiri dengan celana jeans biru
[Tae] Oh oh oh oh oh oh
Better mood = DENIMU
Koko kara hajimaru watashi no beauty
Nabiku kami = cute
Ushiro sugata baby kagayaku blue
jeans
- Suasana hati yang baik = Denim
- Kecantikanku dimulai dari sekarang
- Rambut yang berkibar = Imut
- Sosokku dari belakang, sayang, tampak bersinar (dengan) celana jeans biru
- Rambut yang berkibar = Imut
- Sosokku dari belakang, sayang, tampak bersinar (dengan) celana jeans biru
[Jess] My fashion is my passion
[Soo] Furimuki sama ni
[Jess] Even if it’s a fiction
[Soo] Silhouette tu tu tu
- Gaya berpakaianku adalah daya tarikku
- Sekalipun saat aku menoleh dari belakang
- Bahkan bayanganku juga begitu
- Bahkan bayanganku juga begitu
- Meskipun itu tidak nyata
Twinkle girls
Here we go ([Fan] here we go)
WINKU hitotsu de ketteida
In my blue jeans
- Gadis-gadis yang berbinar
- Di sini kita mulai (di sini kita mulai)
- Menyerang hanya dalam satu kedipan
- Dengan celana jeans biru
- Di sini kita mulai (di sini kita mulai)
- Menyerang hanya dalam satu kedipan
- Dengan celana jeans biru
[Yoona]
In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
In my jeans, in my blue jeans
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
- Dengan celana jeans-ku, dengan celana jeans biruku
Sumber lirik romaji di sini
Sedangkan versi Indonesia diterjemahkan oleh Miichan
Komentar
Posting Komentar