- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Ohayou~
Hari ini entah kenapa Miichan lagi semangat-semangatnya nulis seputar AKB48 Kokoro no Placard. Ya, sebelumnya Miichan pernah bilang kalau ingin menyanyikan lagu ini pada praktik SBK, di mana sebenarnya harus lagu nusantara. Tapi, ya, Miichan bandel jadinya menerjemahkan lagu ini untuk dinyanyikan di depan kelas. Meskipun akhirnya Miichan malah menyanyikan AKB48 Sakura no Ki ni Narou yang Miichan terjemahkan (lagi) --"
Ya, tak ada salahnya kan Miichan ngepost terjemahan Kokoro no Placard versi Miichan? Ini Miichan buat sebelum Miichan tahu ada versi JKT48. Dan ada beberapa yang Miichan ubah sehingga tidak sesuai terjemahan murninya, tapi menurut Miichan tetap bermakna sama. Ini hanya versi Miichan, jadi Miichan rasa mohon tidak diflame ya? :)
Plakat Hatiku
Walau sebentar dengan begini
Kumohon perhatikan kehadiranku
Walau sesaat dengan begini
Lihatlah aku yang di sebelahmu
Tetapi sebenarnya
Saat saling menatap
Aku pun menjadi panik
Dan tak dapat berkata
Andaikan kau dapat melihat
Plakat yang ada di hatiku
Kau pasti paham tentang perasaanku
Andai kata "ku menyukaimu"
Bisa kutulis di atasnya
Meskipun hati ini terus berdebar-debar
'Kan tetap kuungkapkan
Meskipun hanya satu peluang
Sendiri 'ku berharap dan terus menunggu
Meskipun hanya hal kebetulan
Tak apa asal kau ada di sini
"Hanya menghampirinya
Dan ungkapkan semuanya"
Itu yang mereka bilang
Tapi aku tak bisa
Andai 'ku dapat jujur tentang
Plakat yang ada di hatiku
Tanganku malah menutupi mulutku
Andai kata "ku menyukaimu":
Takkan mendapat jawaban pun
'Ku 'kan terus berada
Dan berdiri di sini
Mengukir senyum tulus
Setiap orang pasti menyimpan kata berharga
Di suatu tempat dalam hati kecil mereka
Andaikan kau dapat melihat
Plakat yang ada di hatiku
Kau pasti paham tentang perasaanku
Andai kata "ku menyukaimu"
Bisa kutulis di atasnya
Meskipun hati ini terus berdebar-debar
'Kan tetap kuungkapkan
Kenapa tak kau keluarkan
Plakat yang ada di hatimu
Cobalah untuk jujur pada p'rasaanmu
Jika kata "ku menyukaimu"
Tak bisa juga kauucapkan
Cobalah kau tuliskan
Tolong perhatikanlah
Plakat dalam hatiku
Kesimpulannya, Miichan memang suka menerjemahkan lagu AKB48 untuk bisa Miichan nyanyikan sendiri '-')/
Jyaa mata nee~
Hari ini entah kenapa Miichan lagi semangat-semangatnya nulis seputar AKB48 Kokoro no Placard. Ya, sebelumnya Miichan pernah bilang kalau ingin menyanyikan lagu ini pada praktik SBK, di mana sebenarnya harus lagu nusantara. Tapi, ya, Miichan bandel jadinya menerjemahkan lagu ini untuk dinyanyikan di depan kelas. Meskipun akhirnya Miichan malah menyanyikan AKB48 Sakura no Ki ni Narou yang Miichan terjemahkan (lagi) --"
Ya, tak ada salahnya kan Miichan ngepost terjemahan Kokoro no Placard versi Miichan? Ini Miichan buat sebelum Miichan tahu ada versi JKT48. Dan ada beberapa yang Miichan ubah sehingga tidak sesuai terjemahan murninya, tapi menurut Miichan tetap bermakna sama. Ini hanya versi Miichan, jadi Miichan rasa mohon tidak diflame ya? :)
Plakat Hatiku
Walau sebentar dengan begini
Kumohon perhatikan kehadiranku
Walau sesaat dengan begini
Lihatlah aku yang di sebelahmu
Tetapi sebenarnya
Saat saling menatap
Aku pun menjadi panik
Dan tak dapat berkata
Andaikan kau dapat melihat
Plakat yang ada di hatiku
Kau pasti paham tentang perasaanku
Andai kata "ku menyukaimu"
Bisa kutulis di atasnya
Meskipun hati ini terus berdebar-debar
'Kan tetap kuungkapkan
Meskipun hanya satu peluang
Sendiri 'ku berharap dan terus menunggu
Meskipun hanya hal kebetulan
Tak apa asal kau ada di sini
"Hanya menghampirinya
Dan ungkapkan semuanya"
Itu yang mereka bilang
Tapi aku tak bisa
Andai 'ku dapat jujur tentang
Plakat yang ada di hatiku
Tanganku malah menutupi mulutku
Andai kata "ku menyukaimu":
Takkan mendapat jawaban pun
'Ku 'kan terus berada
Dan berdiri di sini
Mengukir senyum tulus
Setiap orang pasti menyimpan kata berharga
Di suatu tempat dalam hati kecil mereka
Andaikan kau dapat melihat
Plakat yang ada di hatiku
Kau pasti paham tentang perasaanku
Andai kata "ku menyukaimu"
Bisa kutulis di atasnya
Meskipun hati ini terus berdebar-debar
'Kan tetap kuungkapkan
Kenapa tak kau keluarkan
Plakat yang ada di hatimu
Cobalah untuk jujur pada p'rasaanmu
Jika kata "ku menyukaimu"
Tak bisa juga kauucapkan
Cobalah kau tuliskan
Tolong perhatikanlah
Plakat dalam hatiku
Kesimpulannya, Miichan memang suka menerjemahkan lagu AKB48 untuk bisa Miichan nyanyikan sendiri '-')/
Jyaa mata nee~
Komentar
Posting Komentar