- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Minna, konnichi wa~
Kesempatan kali ini, Miichan ingin memberikan beberapa salam dan ungkapan sehari-hari dalam Bahasa Jepang. Atau dalam Bahasa Jepangnya "毎日の挨拶と会話表現" / "Mainichi no Aisatsu to Kaiwa-Hyougen"
Langsung saja ya ^^)/
Kesempatan kali ini, Miichan ingin memberikan beberapa salam dan ungkapan sehari-hari dalam Bahasa Jepang. Atau dalam Bahasa Jepangnya "毎日の挨拶と会話表現" / "Mainichi no Aisatsu to Kaiwa-Hyougen"
Langsung saja ya ^^)/
- おはようございます / Ohayou gozaimasu / Selamat pagi
'Ohayou gozaimasu' adalah bentuk formal / sopan dari 'ohayou'. Biasanya 'ohayou' diucapkan kepada teman dekat atau yang lebih muda, sedangkan 'ohayou gozaimasu' digunakan untuk yang lebih tua atau kepada orang yang baru dikenal.
- こんにちは / Konnichi wa / Selamat siang
'Konnichi wa' tidak memiliki bentuk formal atau informal. Yang perlu Miichan beritahu, 'wa' dari konnichi wa ditulis menggunakan 'ha' (は) bukan 'wa' (わ).
- こんばんは / Konban wa / Selamat malam
'Konban wa' juga tidak memiliki bentuk formal atau informal. Sama seperti 'konnichi wa', 'wa' dari 'konban wa' ditulis menggunakan 'ha' (は) bukan 'wa' (わ).
- おやすみなさい / Oyasuminasai / Selamat istirahat
Kalimat 'oyasuminasai' merupakan bentuk formal dari 'oyasumi' dan penggunaan formal / informal sama seperti penggunaan di 'ohayou gozaimasu'. Kalimat ini bisa berarti 'selamat malam' juga. Bedanya dengan 'konban wa', kalau 'konban wa' digunakan saat bertemu sedangkan 'oyasuminasai' digunakan saat berpisah.
- もしもし / Moshimoshi / Halo
'Moshimoshi' digunakan untuk mengawali percakapan telepon.
- また / Mata / Sampai jumpa lagi
Kata 'mata' terkadang dipasangkan juga dengan kata 'dewa' / 'ja' yang artinya sama-sama 'kalau begitu'. Sehingga bentuknya menjadi 'dewa mata' atau 'ja mata' yang berarti, 'kalau begitu, sampai jumpa lagi'.
'Mata' juga bisa dipasangkan dengan waktu, misalnya dengan 'ashita' / 'besok' menjadi 'mata ashita' yang berarti 'sampai jumpa besok'.
Atau dengan 'raishuu' / 'minggu depan' menjadi 'mata raishuu' / 'sampai jumpa minggu depan'
- さようなら / Sayounara / Selamat tinggal
Jika 'mata' digunakan untuk perpisahan dalam waktu dekat, 'sayounara' digunakan dalam perpisahan dengan jangka waktu yang lama.
- おつかれさまでした / Otsukaresama deshita / Terima kasih atas kerjasamanya
Biasanya digunakan ketika seseorang selesai bekerja.
- お元気ですか? / Ogenki desu ka? / Apa kabar?
Biasanya dijawab dengan 'Okage-sama de genki desu' yang secara harfiah berarti 'berkat doamu, aku sehat'. Atau untuk lebih singkatnya cukup menjawab 'hai, genki desu' / 'aku sehat'
- いってきます / Itte kimasu / Aku berangkat
Biasanya digunakaan saat kita berangkat dari rumah. Dan nanti akan dijawab 'Itte rasshai' / 'Hati-hati di jalan, ya'
- ただいま / Tadaima / Aku pulang
- ありがとうございます / Arigatou gozaimasu / Terima kasih
Untuk informalnya, cukup gunakan 'arigatou' saja.
- どういたしまして / Douitashimashite / Sama-sama
Untuk informalnya, cukup gunakan 'douita' saja.
Sekian~
Semoga bermanfaat ya! ^^)/
Mohon maaf kalau ada yang salah, Miichan juga baru pemula dan pikirannya melayang-layang saat membuat ini :D
Jya mata ne~
Mba Zahra,tolong terjemahin dong...ada teman yg tulis ginian tp saya nda ngerti
BalasHapusじゃ、どうぞ 私のFbを見て。
Maaf Miichan baru membalasnya, ya :)
HapusItu artinya kira-kira: "Jadi, tolong / silakan lihat FB (facebook [?]) saya"
Semoga membantu, ya. Terima kasih atas kunjungannya ^^
Terima kasih atas kunjungannya ke sini, Novia ^^
BalasHapuswah bagus banget nih artikelnya
BalasHapusSemoga bermanfaat, ya! ^ ^)
HapusTerima kasih untuk kunjungan dan komentarnya ^^